| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| Open your books and turn to page 20 | เปิดหนังสือของคุณไปที่หน้า 20 |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I am steady. Now a turn to the right and it locks. | ตอนนี้หันไปทางขวาและล็อค |
| You'll all turn to dust but one thing is sure boys Branston Bridge will stand unbroken. | แกทั้งหมดจะกลายเป็นเถ้าถ่าน แต่ที่แน่ๆ ไอ้หนูเอ๋ย... ...สะพานแบรนสตันจะอยู่ยง |
| These last days, people's minds have begun to turn to this bed and away from the atrocities. | หลังๆ นี้ ผู้คนเริ่มนึกถึงเตียงนี้ และเลิกทำสิ่งที่เลวร้าย |
| I do not know. Suddenly everything living began to turn to stone. | กระผมไม่ทราบขอรับ กว่าจะรู้ตัว สิ่งมีชีวิตทุกอย่างก็กลายเป็นหินไปหมดแล้ว |
| But it was my turn to cook, and all I can cook is eggs | แต่ถึงผมทำอาหาร ผมก็ใช้ไข่ทำได้ |
| Now it's my turn to refuse you | ตอนนี้ก็เปิดความผมจะปฏิเสธนาย |
| It's your turn to walk Tom to school | ตาเธอไปส่งทอมที่โรงเรียนนะ |
| I wanna see her turn to dust! | ฉันอยากเห็นมันเป็นผงธุลี |
| Then it was my turn to take the stand. | แล้วมันก็หันของฉัน ที่จะยืน |
| Looks like it's Oogie's turn to boogie now. | ดูเหมือนจะเป็นทีของ อูกี้ บูกี้ นะ |
| Now when convention and science offer us no answers, might we not finally turn to the fantastic as a plausibility? | ที่ตาย จากเหตุลึกลับแบบนี้ ตอนนี้ เมื่อเรารวมข้อมูลที่มี และ วิทยาศาสตร์ ก็ไม่สามารถให้คำตอบได้ |
| And every time every damn time, I swear he'd turn to us, towards the ship towards everybody and scream | และทุกๆครั้ง ทุกครั้งผมสาบานได้ เขาจะหันมาหาเราทุกคน |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 轮到 | [lún dào, ㄌㄨㄣˊ ㄉㄠˋ, 轮到 / 輪到] become incumbent upon; one's turn to do sth; Now it's (your) turn. |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 仰ぐ | [あおぐ, aogu] (v5g,vt) (1) to look up (at); (2) to look up (to); to respect; to revere; (3) to ask for; to seek; (4) to turn to someone; to depend on; (5) to drink; to take; (P) |
| 出 | [で, de] (n,n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon); (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (3) start; beginning; (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (5) architectural member that projects outward; (6) highest point of the stern of a ship; (7) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (P) |
| 寄る辺 | [よるべ, yorube] (n) place to go; person to turn to or depend on; one's resort |
| 役立てる | [やくだてる, yakudateru] (v1,vt) to put to use; to make use of; to turn to account |
| 相談相手 | [そうだんあいて, soudan'aite] (n) adviser; someone to consult with; someone to turn to about one's concerns; confidant |
| 足を棒にして | [あしをぼうにして, ashiwobounishite] (exp) (e.g. to walk, stand, etc., until) one's legs turn to lead; (doing something) until one's legs tire and stiffen |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| บากหน้า | [v.] (bāknā) EN: turn to face ; set about ; strive FR: |
| หันหน้า | [v. exp.] (han nā) EN: turn one's head ; turn to face FR: tourner le visage |
| หวนกลับ | [v. exp.] (hūan klap =) EN: return to ; go back ; come back ; turn to FR: |
| กลายเป็นน้ำแข็ง | [v. exp.] (klāi pen nā) EN: freeze ; turn into ice ; turn to ice FR: geler |
| กลับ | [v.] (klap) EN: come back ; go back ; return ; get back to ; turn to the opposite FR: retourner ; revenir ; regagner |
| กลับไป | [v. exp.] (klap pai) EN: go back ; return to ; come back ; turn to FR: retourner ; repartir |
| เลี้ยวขวา | [v. exp.] (līo khwā) EN: turn right ; turn to the right ; make a right (inf.) FR: tourner à droite ; virer à gauche |
| เลี้ยวซ้าย | [v. exp.] (līo sāi) EN: turn left ; turn to the left FR: tourner à gauche ; virer à gauche |
| หมุนไปที่ช่องห้า | [v. exp.] (mun pai thī) EN: turn to channel five FR: |
| ผันแปร | [v.] (phanpraē) EN: change ; alter ; become ; transform ; turn to ; turn into ; shift FR: se modifier ; se transformer ; évoluer |
| แว้งกัด | [v.] (waēngkat) EN: turn to bite ; wheel back and bite FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Eis | {n} | zu Eis gefrieren | sich auf dünnem Eis bewegen | das Eis brechenice | to freeze; to turn to ice | to skate on thin ice | to break the ice |